Привязанная к стулу дамочка быстро закивала.
— Сейчас я выну кляп, и мы с тобой мирно, без крика, поговорим. Хорошо?
Барышня промычала что-то невнятное и для надежности кивнула еще раз. Роберт ослабил узел и вынул полотенце из ее рта. Девушка сморгнула слезы и облизала пересохшие губы. Уткнулась взглядом в плисовую юбку.
— Тебя как звать? — Роберт ткнул мушкой ей в подбородок, слегка надавил вверх.
— Хлоя, — прошептала девушка.
— Вот что я тебе скажу, Хло, — Роберт поставил напротив стул и сел. — Пока я переворачивал верх дном ваше с Питсом гнездышко, ты держалась молодцом. И если ответишь на все мои вопросы, мы расстанемся друзьями. Ну а если нет, — он многозначительно качнул стволом влево.
Хлоя испуганно посмотрела на желтый саквояж, из которого недавно этот священник с замашками бандита доставал аккуратно нарезанные куски тонкого троса. Она, наверное, вспомнила, как что-то внутри саквояжа звякало металлом о металл: губы задрожали, по щекам снова покатились слезы. Хлоя тихонечко заскулила.
— Сволочь, — буркнул голос. — Ей, наверное, и шестнадцати нет!
— Заткнись, я на работе, — буркнул в ответ Ирландец.
Девушка тут же шмыгнула носом и закусила губу.
— Мне нужен Питс, — как можно дружелюбнее произнес Роберт.
— Его… его нет, — ответила Хлоя. Поняла, что сморозила глупость, и затараторила. — Отче, отче, его правда нет, с самого утра! Я живу у него всего пару месяцев, он все время куда-то уходит, приходит ночью, когда я уже сплю, или под утро. Он ничего не говорит мне, отче, я знать не знаю, чем он занимается. Он только иногда велит мне сходить на телеграф, отправить пневмопочту, позвонить куда-нибудь, сказать какой-нибудь бред, и все. Отпустите меня, отче, ради всего святого, я никогда, никогда и никому не скажу ничего о вас, о том, что вы приходили к Джеки, что привязали меня…
— Тише, тише, Хло, не мороси! — поморщился Роберт. — Давай-ка лучше напрягись и вспомни, о чем говорил Питс накануне, куда собирался. Может, случилось что недавно, а?
Хлоя замолчала, задумалась.
— Ну, я не знаю, святой отец… У Джеки недавно появился черный мобиль, плохонький, правда, без верха и стекол. Даже ветрового нет… А еще у него длинная царапина по правой стороне…
— Да, не густо, — вздохнул Роберт и взял со стола саквояж, поставил под ноги.
— Постойте, отче, постойте! Я вспомнила! Джеки говорил вчера, что собирается в Горелую Слободу. Спрашивал, не привезти ли мне каких-нибудь лент к празднику!
— Ну вот, видишь, — потрепал ее по щеке Роберт, — как мы мило поговорили. И вот еще что. Скажи, Хло, не видела ли ты у Питса коробочки навроде сигарной? Резная такая, с рыбами и цветами по бокам? — Девушка помотала головой. — Жаль, — вздохнул Роберт и вдруг спросил: — А крест? Есть у Питса крест, Хло? Большой крест в круге, серебряный, не видела?
— Ваша правда, святой отец! — обрадовалась девушка. — Джеки его даже в ванной не снимает, говорит, он приносит удачу!
— Удачу, — повторил Роберт. Медленно поднялся и вставил на место кляп. Проверил узлы, затянул потуже.
Когда он начал рыться в саквояже, Хло зарыдала. Когда выудил оттуда длинный узкий нож — начала выть.
— Послушай меня, Хло, — Ирландец навис над девушкой, — и хорошенько запомни. Если ты обманула меня, если донесешь на меня каракатицам, я обязательно тебя найду. Обязательно, — поиграл бликами на лезвии Роберт и с силой вогнал нож в столешницу. — Не сможешь выдернуть и перепилить веревки на ногах, — надел шляпу Роберт, — открой окно и кричи. Там, за углом, мерзнут наши доблестные морские пехотинцы. И вот еще что, — обернулся он уже в дверном проеме, — если Питс объявится, передай привет от Дикого Ирландца. Всего хорошего, Хло, — закончил Роберт и сунул в зубы сигару.
Если и было место в Кетополисе, которое Роберт не любил больше прочих, то это была Горелая Слобода. Не такая пропитанная тошнотворным запахом тлена, как Стаббовы пристани, не такая утопающая в грязи, как рабочие кварталы, — напротив, все еще усиленно цепляющаяся за былое торговое величие, прикрывающая традициями свои трупные пятна.
Эту торговку в засаленном капоре Роберт ненавидел всем сердцем, которого у него не было. Именно здесь случилась та кровавая перестрелка с сиамцами, после которой Роберт очнулся сначала в подземелье, а потом в одной из залитых помоями подворотен Горелой Слободы. Очнулся и понял, что в груди у него наступила тишина.
Два битых часа кружил Роберт по кварталам Слободы и порядком продрог. Стылый бриз гнал сырость и запах прелых водорослей с Мертвого порта, залезал под одежду. Ко всему желудок настойчиво требовал пищи, а голос в голове изрядно утомил вопросами о том, что будет, если найти Питса уже после захода солнца, или как Ирландец собирается нырять в бухте Нового порта ночью.
Попавшаяся по пути «Мальвазия» была как нельзя кстати.
— А еще очень кстати, — напомнил голос, — что десять лет назад твоя команда эллинговала этот ресторан. Думаешь, тебя здесь забыли, Бобби?
— Будет повод отобедать задарма, — хмыкнул Роберт, чувствуя, как его распирает изнутри шальной азарт. Полюбовался осыпающейся вывеской, поправил небольшую кобуру под широким рукавом сутаны и открыл дверь.
Роберта не признали. Ни обслуга, ни пара потрепанных модников, хлебающих суп за столиком в дальнем углу. Нельзя сказать, что это сильно огорчило Ирландца, но нерастраченный кураж и отвратное местное виски добавили хмари и в без того не солнечное настроение. Чтобы не совсем уж бездарно потратить время, Роберт заказал палтуса под сыром и провел свой поздний обед, нахально улыбаясь в ответ на удивленные взгляды.